暂令某人休学通常用英文表达为 \”to give someone a temporary break from school\” 或者 \”to request a temporary absence from school\”.
其中,“give someone a temporary break from school” 可以翻译为“给某人一个暂时的假期”,而“request a temporary absence from school”则可以翻译为“请求一个暂时的离开学校”。
需要注意的是,“temporarily” 是用于说明某人离开学校的时间是有限的,通常是指“暂时”,而不是“永久”。因此,在具体表达时需要根据语境进行调整。
总结起来,暂令某人休学的英文表达可以根据具体语境来选择,但通常需要用“give someone a temporary break from school” 或者 “request a temporary absence from school”来表达。