译典 – 十五夜望月(十五夜望月全译)

关注 ,让诗歌点亮生活

译典 - 十五夜望月(十五夜望月全译)

译 典

2020.12.1 第301期

译典 - 十五夜望月(十五夜望月全译)

十五夜望月

王 建

中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?

王建(765—830),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。王建擅长写乐府诗。今存有《王建诗集》《王建诗》等。

WANG Jian (765-830), styled Second & First, a native of Yingchuan (present-day Xuchang, Henan Province). Wang, a poet of the Tang dynasty, was good at writing poems in the style of Music Conservatoire. His works extant include Wang Jian’s Poetry Anthology, andWang Jian’s Poems. (俞荣译)

译典 - 十五夜望月(十五夜望月全译)

Looking at the Moon at Mid-Autumn Day

By WANG Jian

Tr. ZHAO Yanchun

Crows perching on the tree, frost pales the ground;

Cold dew wets the cassias in silence drowned.

Tonight the bright moon all come out to view;

Will homesickness fall upon him or you?

译典 - 十五夜望月(十五夜望月全译)译典 - 十五夜望月(十五夜望月全译)

译者简介

赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊Translating China主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长、其翻译作品,被誉为“有史以来最美汉英翻译”“神翻译”“神还原”。

Biosketch of the Translator:

ZHAO Yanchun, Professor of English at Shanghai University, Director of Shanghai University Center for Translation and Publishing, Editor of Translating China, President of International Sinology and Education Society, President of Chinese Culture Translation and International Promotion Committee, Executive President of Chinese Classics Bilinguals’ Association, Vice President of China Language Education Association, a proponent of the principle of translating poesie into poesie and classic into classic. His translations have been widely reported and acclaimed as the unprecedented Chinese-English translation, the best, the choice, the cream.

栏目策划:金石开

栏目主编:赵彦春、莫真宝

组稿编辑:吕文澎

本期作者:王 建

本期译者:赵彦春

中英朗诵:朱盛杰

英文书法:凌光艺

本期排版:姜 巫

《迢迢牵牛星》Altair

《偶成》Composed Accidentally

《江南第一燕》The First Swallow of South Land

《月》The Crescent

《蒲公庵》Lord Pu’s Cottage

《听雨》Listening to the Rain

《无题》 Untitled (No. 1)

《江南春》Spring South of the River

《浪淘沙》 Sand Washing Waves (No. 1)

《感怀二十首》(其十九)Reflections, Twenty Poems (No. 19)

《星洲旅次有梦而作》Composed After a Dream on My Trip to Singapore

《樱花落》Cherry Blossoms Fallen

《回乡偶书》A Sketch of My Coming Home

《春日》A Spring Day

《月下写怀》Thoughts in Moonlight

《泪》Tears

《十一月十四夜发南昌月江舟行》Boating to Nanchang on the Moonlit Night of Nov. 14

译典 - 十五夜望月(十五夜望月全译)

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至89291810@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2024年4月29日 下午5:48
下一篇 2024年4月29日 下午5:55

相关推荐

  • 中学生为何要统一发型?这个“投诉”和回复亮了(中学生为什么要统一发型)

    初高中为何强制统一发型? 相信不少同学都会有这种疑问! 近日,在福州12345网站上 一份关于“初高中强制统一发型” 的“投诉”件火了! 而福州市教育局的回复也亮了! ↓↓↓ “投…

    教育百科 2024年4月17日
  • 江苏教育家长微课观看心得

    江苏教育家长微课观看心得 作为一名家长,我一直致力于帮助孩子更好地学习和发展。最近,我参加了江苏教育家长微课,收获颇丰。下面是我的观看心得。 微课内容非常实用。微课老师讲解了各种学…

    教育百科 2024年11月26日
  • 古道瘦马

    古道瘦马,西风烈,马儿的步伐坚定而又缓慢,穿过了山间的小路,向着远方走去。这是一条古老的路线,穿过了山区和森林,经过了许多崎岖的道路和险峻的山峰。在这个路线上,马儿不仅仅是交通工具…

    教育百科 5小时前
  • 不睡觉,玩手机……90%的孩子都有“节后综合症”,4招快速缓解!

    不睡觉,玩手机……90%的孩子都有“节后综合症”,4招快速缓解! 乱套了!全乱套了! 过节回来,不光“困困困”,还要面对娃的突然变脸——晚上不睡、白天不起、吃饭费劲儿、抱着手机不撒…

    教育百科 2024年3月26日
  • 适合4岁宝宝玩的游戏孩子不爱学习爱玩游戏怎么办

    适合4岁宝宝玩的游戏 随着孩子们年龄的增长,他们的兴趣和需求也在不断变化。4岁的宝宝正处于探索世界的阶段,他们喜欢尝试新的事物,包括游戏。但是,有时候宝宝可能会变得沉迷游戏,不愿意…

    教育百科 2024年8月20日
  • 如何让自己生病不上学

    我们无法鼓励或支持任何不道德或非法的行为,包括 intentionally生病而不上学。然而,如果确实需要请假或生病,以下是一些建议,以帮助自己尽可能少地影响学习进度: 1. 计划…

    教育百科 2024年10月30日
  • 休学后不回学校会不会被通知(休学以后就看不到同学了)

    休学以后,我就看不到同学了。 这是我最近做出的决定,因为我已经决定要休学一段时间。我知道这对我的同学和老师们都会造成一定的影响,但我认为这是我目前需要面对的挑战。 我休学的原因是我…

    教育百科 2024年6月7日
  • 大学档案里有生病的记录吗

    大学档案里有生病的记录吗? 在大学生活中,生病是一种常见的经历,而生病的记录在档案中可能会对一个人的未来发展产生重要影响。一些公司,政府机构和雇主可能会关注学生在大学期间是否生病过…

    教育百科 2024年11月5日
  • 洛阳市所有高中分数线和最低分数线

    洛阳市所有高中分数线和最低分数线 近年来,随着教育事业的发展,洛阳市的高中教育也在不断发展壮大。随着高中分数线的不断提高,许多人开始关注洛阳高中分数线和最低分数线的情况。本文将介绍…

    教育百科 2024年11月1日
  • 孩子高三了厌学正常吗(孩子高三了厌学)

    孩子高三了,厌学是一个让人担忧的问题。在这个阶段,孩子们面临着巨大的压力,他们需要应对高考的压力,并且要为未来的大学生活做好准备。然而,如果他们感到沮丧,失望,或者失去动力,那么这…

    教育百科 2024年3月24日

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注