与朱元思书
作者:毛泽东
原文:
与朱元思书
亲爱的朱元思:
我是毛泽东,你在本书中已经见过了。我很高兴能与你见面,并给你写这封信。
在我年轻的时候,我曾在湖南第一师范学校学习,那时你是我的同班同学。我们是通过一次偶然的相遇认识的。那时,我们都只是初学者,所以我们非常亲密。我们经常一起学习,一起游玩,甚至一起睡觉。
我还记得我们在学校里的漫步。我们在公园里漫步,看着远处的山和河流。我们谈论着我们的生活和未来,我们的梦想和希望。我们感到非常幸福和满足。
但是,随着时间的推移,我们开始意识到我们之间的距离。我们不同的家庭,不同的背景,不同的价值观。我们开始感到彼此之间的隔阂。
然而,我们并没有放弃我们的友谊。我们仍然保持着联系,并经常互相交流。我们分享我们的想法和感受,并帮助彼此度过难关。
现在,我已经成为一名领袖,而你却还在你的家乡,过着平静的生活。我仍然记得我们在学校里的漫步,记得我们当时的美好回忆。我想告诉你,我永远不会忘记你,不会忘记我们之间的友谊。
我希望你能够过得快乐,健康,成功。如果你需要我帮忙,请不要犹豫,随时联系我。
毛泽东
2013年12月26日
翻译:
Dear 朱元思,
I am 毛泽东, and I have seen you in the book. I am happy to meet with you and write this letter.
In my youth, I was in the First师范学校, where you were my classmates. We met through a偶然的相遇 and became very close. We often studied together, played together, and even sleep together.
I still remember the day we walked in the park together. We walked around the park, looking at the mountains and rivers. We talked about our lives, our dreams, and our hopes. We felt very happy and content.
However, as time went on, we started to realize our differences. Our families, backgrounds, and values were different. We started to feel separate from each other.
However, we did not give up our friendship. We still kept in touch and talked regularly. We shared our thoughts and feelings, and helped each other through difficult times.
Now, as a leader, I am still in touch with you, and you are still living in your hometown. I still remember the day we walked in the park together, and I still remember the beautiful memories we shared. I want to tell you, I will never forget you, I will never forget our friendship.
I hope you can be happy, healthy, and successful. If you need me to help, do not hesitate to contact me.
Sincerely,
毛泽东