过零丁洋
古诗原文
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。
翻译
If life were just like a first meeting, how could the autumn wind be so sorrowful?
After all, the heart of a person changes with every passing moment,
But it\’s said that the heart of a person can never be changed easily.
过零丁洋,作者
This poem was written by the poet Li Bai (lì bīng yáng) in the 9th century. It is often translated into English as \”The Incident at the Zero丁洋\”.
The original poem can be found in the poem titled \”A New Translation of \’Ode to the West\’\” (\”蘇聯詩經\”), which was written by the Chinese poet and philosopher Wang Wei. The poem is a classic of Chinese literature and is considered to be a masterpiece of emotional and intellectual expression.